segunda-feira, 28 de junho de 2010

Bicho de sete cabeças

O filme é baseado em fatos reais, conta de uma forma dramática a história de um jovem no auge da sua adolescência, que em busca de novas experiências acaba tendo contado com drogas e é visto como um viciado por seus pais. Estes por sua vez acabam tomando uma medida impensada, internando-o em uma clínica psiquiatra. Lá ele encara muitas dificuldades, pois é visto como se fosse realmente um louco. Dessa forma o rapaz acaba sendo obrigado a usar drogas ainda piores como calmantes e tranqüilizantes fortes.

O longa aborda de uma forma inteligente as falhas que podem existir dentro de uma família aparentemente normal e as conseqüências que podem surgir com atitudes impensadas e por valores pré-estabelecidos, além disso, o filme faz referência à realidade das clínicas psiquiatras do Brasil, mostrando como uma proposta aparentemente séria pode se tornar um ato tão irresponsável e muitas vezes letal.

O filme é muito interessante e sua linguagem coloquial dá uma naturalidade o que forma o filme mais dinâmico, além disso, podemos contar com ótimas atuações do cenário brasileiro, o que dá um grau de interação maior entre o espectador que já conhece os atores com o filme.

Grupo: Jéssica, Laís e Leila.

2 comentários:

  1. Yuri, não esqueça de formatar o texto e manter o tamanho da fonte em todos os posts, para manter um padrão.
    abração.

    ResponderExcluir
  2. Gente, o texto está muito bom, mas faltou falar também da corrupção que rola dentro das clínicas como, por exemplo a parte em que o médico está ao telefone dizendo que para continuar recebendo dinheiro do governo, ele teria que internar mais pessoas, fato que piora a situação dos internos, uma vez que a clínica faz de tudo para mantê-los mais tempo lá dentro.
    Tomem nota dos comentários abaixo e, se puderem, consertem o texto para postá-lo novamente.

    Em "Estes por sua vez acabam tomando uma medida impensada", seria interessante colocar as expressão "por sua vez" entre vírgulas.

    Em "uma clínica psiquiatra", o correto seria "clínica psiquiátrica", já que é um adjetivo.

    Em "Dessa forma o rapaz acaba sendo obrigado a usar drogas ainda piores como calmantes e tranqüilizantes fortes", acrescentem vírgula depois de "Dessa forma". Segundo o novo acordo ortográfico, o trema caiu; logo, o correto seria "tranquilizante".

    Em "mostrando como uma proposta aparentemente séria ", não entendi "mostrando uma proposta", ficou faltando algo.

    Em "O filme é muito interessante e sua linguagem coloquial dá uma naturalidade o que forma o filme mais dinâmico, além disso, podemos contar com ótimas atuações do cenário brasileiro, o que dá um grau de interação maior entre o espectador que já conhece os atores com o filme", o trecho "uma naturalidade o que forma o filme mais dinâmico" ficaria melhor se fosse "dá uma naturalidade QUE TORNA o filme mais dinâmico".
    Depois de "dinâmico" coloquem ponto-continuativo: "(...) dinâmico. ALÉM DISSO, (...)". E em "podemos contar com ótimas atuações do cenário brasileiro", ótimas atuações de quem? Ficaria melhor: "ótimas atuações de atores consagrados pela grande mídia".
    Texto muito bom
    Nota: 1,5 (vale=2,0)

    ResponderExcluir